Emir Kusturica & The No Smoking Orchestra en Caracas – Discos
Posted by LuisCarlos Díaz | Posted in Música, Periodismo, Personajes, Venezuela | Posted on 19-04-2008
10

Opa. Y sí, 7 años después de pasar por Caracas, vuelve Emir Kusturica y The No Smoking Orchestra a un concierto que cerrará una semana de eventos culturales y mucha música en la capital. Lo han reseñado (no sé si con tanta emoción contenida como yo) el fenomenal bloguero melómano mejor conocido como Yiyo, el cinéfilo amigo Carlanga y el inclasificable por diverso Reindertot, a través de Facebook.
El director de cine, músico, poeta y exportador de fiestas Bubamara bosnio, Emir Kusturica, estará a las 3 de la tarde dando una conferencia y luego cruzará una cuantas cuadras para tocar con su orquesta en el Parque Los Caobos. En realidad es absolutamente imperdible. El humor de esta gente y su calidad sonora son maravillosas.
Kusturica está haciendo películas desde antes de mi nacimiento, y he podido saborear las historias medio absurdas de Underground, Gato Negro Gato Blanco, Tiempo de gitanos, Sueños de Arizona, Super 8 y La vida es un milagro. Además que acompaña sus obras cinematográficas con el lenguaje delicioso de su orquesta, con composiciones propias (y del también querido Goran Bregovic) que hacen aún más memorables los filmes. Es música para alegrarle el día a cualquiera. Con esa alegría gitana que no tiene fronteras. Quizás reconozcan algunas melodías usadas como cortinas en radios caraqueñas, o trozos usados en sesiones musicales con algún DJ que esté de ánimo.
Les recomiendo todo el combo. Si no pueden ir esta tarde a los eventos, o buscan algo en Internet cuando vuelvan fascinados, dejo tres discos de Kusturica para escuchar online.
Emir Kusturica & The No Smoking Orchestra. Gato Negro Gato Blanco. Chat noir Chat Blanc. Black Cat White Cat. Crna mačka, beli mačor. 1998
1.: Bubamara (main version)
2.: Duj Sandale
3.: Railway Station
4.: Jek Di Tharin II
5.: Daddy Don’t Ever Die On A Friday
6.: Bubamara (Vivaldi version)
7.: Daddy’s Gone
8.: Long Vehicle
9.: Pit Bull
10.: El Bubamara Pasa
11.: Ja Volim Te Jos/Meine Stadt
12.: Bubamara (Tree Stump)
13.: Jek Di Tharin
14.: Lies
15.: Hunting
16.: Dejo Dance
17.: Bulgarian Dance
18.: Bubamara (sunflower)
19.: Black Cat White Cat
Emir Kusturica & The no smoking orchestra Live in Buenos Aires. 2005
Emir Kusturica & The no smoking orchestra Unza Unza time. 2000
El misterio de la Bubamara
A Laura y a mí nos encanta la canción Bubamara en cualquiera de sus versiones, y Kusturica hizo 5 para la película Gato Negro Gato Blanco. Lo poco que pudimos averiguar es que Bubamara se le dice a las mariquitas, esas coquitos o congorochitos que son rojos con lunares negros, y que en la cultura gitana de ese lado del mundo, son un deseo de buena fortuna. Como la letra de la canción no está en serbio, ni en Croata, sino en Romaní (una lengua gitana), ha sido difícil conseguir alguna traducción para entenderla. Aunque eso no nos ha impedido cantarla a grito pelado, como seguro hoy pasará.
Pero aquí, extraído de un foro de traductores y linguistas, conseguí la letra. No se pierdan Bubamara en el disco Chat noir Chat blanc colocado arriba:

Que lo disfruten
Technorati tags: Emir Kusturica, The No smoking orchestra, free music, Bubamara, Venezuela Blogalaxia tags: Emir Kusturica, The No smoking orchestra


Gracias por colocar esta música en el blog. Me encanta Kusturica, lástima que no me enteré a tiempo de que estaban en Caracas.
ya los vimos en la corta conferencia de la tarde. Aún esperamos a que toquen.
opa!
Otro de tus tantos regalos melómanos para alegrarnos el día
.
Gracias
Sse ve que no conoces la historia de la ex- Yugoslavia.
Lo que narra la película “Papá está de viaje de negocios” está basado en muchos hechos reales: presos políticos que iban, supuestamente de viaje de negocios, como se comunicaba a los familiares. No es ninguna “historia absurda” como tú la calificas!!!!
Por desgracias hay mucha gente que desconoce que había una cárcel en un islote – GOLI OTOK- actual Croacia, donde JOSIP BROZ – TITO enviaba a los presos políticos, mientras que a los familiares se les comunicaba que iban de viaje de negocios en algún país africano con los que Tito tenía relaciones… en fin todo eso homenajea la película PAPÁ ESTA DE VIAJE DE NEGOCIOS, o título original OTAC NA SLUZBENOM PUTU, y no es para nada una “historia absurda” como tú comentas.
gracias por publicarlo
Gracias, Vesna. Saqué la película de la lista según tu recomendación. me apunto como lector de tu blog especializado para comprender algunos procesos históricos de Serbia
les paso la traduccion al español de Bubamara.
Todo el mundo está preguntando
Mariquita, ¿por qué es usted tan pequeña?
Oh Dios, oh Dios por su amor
Mariquita, pagaría cualquier cosa.
Todos escuchen,
dulce y hermosa niña.
Mariquita, pequeña muchacha,
eres una gran, grandiosa canción.
Jinji, rinji Mariquita,
pequeña belleza,
Vayase, yo no soy para el matrimonio
Niños, amigos.
La gente está preguntando
y la madre está sirviendo habas.
Oh Dios, oh Dios todo ha sido comido,
Mariquita no puede esperar.
Todos escuchen,
dulce y hermosa niña,
la vida es una calesita,
Dios bendiga la marido y a la esposa.
Mirá vos, a mi me habían dicho que “Djindji rindji bubamaro” significaba “vuela vuela, pajarita”. Y en mis subtitulos de Gato negro, gato blanco, bubamaro lo traducen como pajarito.Es una fiesta esta canciónn-
Gracias por la letra.
cómo puede ser vuela vuela, si djindji rindji son palabras distintas. en ti y en tus subtítulos me cago.
vuela puela pajarito
vuela puela cuela chuela muela duela
BUENÍSIMO! estuve buscando basta la traducción de ese fabuloso tema hasta que al final dí a parar con este blog. Gracias!